sentire, guardare

Mais palavras cuja memória me surpreende aqui, embora não sejam portuguesas, mas tenham igualmente origem latina. Desta vez, as palavras italianas para os sentidos, no caso da audição e visão. E que bem que lhe ficam estas palavras, com este nosso entendimento da sua raíz e do uso que lhe demos nós na nossa língua.
Sentire. Ouvir, não será a porta de entrada para sentir?
Guardare. Ver, ver intensamente; não será uma forma de tentar guardar?
Acho estas sobreposições de sentidos verdadeiramente bonitas, e renovam em mim o fascínio pela língua, pelas línguas.

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: